9 - diciembre - 2019

Chubut: «Lengua de Señas» aprueban ley por unanimidad

La Legislatura del Chubut aprobó por unanimidad, en la sesión del jueves último, el proyecto de ley que elaboró el diputado provincial Manuel Pagliaroni (UCR-Cambiemos) en base a una inquietud de la Asociación de Sordos Chubutenses, con el objetivo de reconocer como lengua oficial en la Provincia a la Lengua de Señas Argentina (LSA) y, en este sentido, suprimir las barreras comunicacionales que existen entre las personas sordas y el resto de la sociedad.

“Este proyecto ha sido iniciativa de la Asociación de Sordos, que viene trabajando desde hace muchísimos años y sigue trabajando en la búsqueda de la igualdad, por el trato digno, por el acceso a la comunicación con todas las personas, con todas las instituciones”, resumió Pagliaroni en la sesión del jueves, la última del período ordinario y de la actual conformación de la Legislatura.

En un parte de prensa, valoró que “podamos estar apoyando con el voto este proyecto”, al tiempo que agradeció “al conjunto” de los diputados de los distintos bloques, pero en especial a Alejandra Marcilla (PJ-FpV), presidenta de la Comisión de Derechos Humanos y Género e integrante de la Comisión de la Comisión de Legislación General, Cultura y Educación, por las que pasó el proyecto.

“Quiero agradecer a la diputada Alejandra Marcilla, a quien le solicité que se hiciera un esfuerzo pese a la cantidad de proyectos que había para la última sesión, y así lo hizo, lo trabajaron en la comisión que preside, y pudimos votar”, reconoció Pagliaroni.

El proyecto

El proyecto de ley había tomado estado parlamentario a principios de octubre de este año y establece, a partir del reconocimiento en Chubut de la Lengua de Señas Argentina, “el derecho que tienen los sordos a usarla como medio de expresión y comunicación válido”, dice en su primer artículo.

Según explicó Pagliaroni en la fundamentación, “la Lengua de Señas Argentina es una lengua natural que posee todas las propiedades que los lingüistas han descripto para las lenguas humanas: una estructuración gramatical tan compleja como la de toda lengua hablada y la misma organización estructural que cualquier lengua de señas”. Y se considera, además, “la lengua de la identidad sorda, el patrimonio más importante”.

Minoría lingüística

En este sentido sostiene la importancia de que las personas sordas sean consideradas como una minoría lingüística, lo cual implica no considerar a la LSA desde el punto de vista clínico sino antropológico y sociolingüístico.

La propuesta prevé que se incorporen “gradualmente en los establecimientos educativos de los distintos niveles y otros ámbitos públicos gubernamentales y no gubernamentales, intérpretes de Lengua de Señas formados profesionalmente en instituciones oficiales de Nivel Superior”, indica en otro de sus artículos.

Para ello establece que, “hasta la implementación de la formación superior de intérpretes profesionales de LSA en la Provincia, el Poder Ejecutivo, a través de la Dirección Provincial de Atención Integral de las Personas con Discapacidad, implementará un Registro Temporario de Intérpretes de LSA”.

Este Registro “tendrá las funciones de relevar, evaluar, certificar y registrar por única vez, a aquellos intérpretes de LSA que se encuentren actuando en el medio al momento de la sanción de la presente”.

En este sentido, se indica que el Ministerio de Educación deberá impulsar “la creación de propuestas de formación profesional de intérpretes de LSA en el nivel superior, en instituciones de su dependencia y/o jurisdicción nacional”.

Comisión de Investigación

Como aspecto institucional relevante, además, establece la creación de una Comisión de Investigación de LSA, cuya constitución estará a cargo de los Ministerios de Salud, Educación, Familia y Promoción Social, “en coordinación con las Municipalidades y otros organismos oficiales de carácter académico”, y que “deberá estar integrada por lingüistas, profesores de sordos, sociólogos, psicólogos, personas sordas e intérpretes de LSA”.

Esta comisión, entre otras funciones, tendrá la misión de “implementar mecanismos para realizar un relevamiento de personas sordas en el ámbito de Chubut y prever las formas de actualización permanente del mismo”, así como “organizar campañas para difundir la LSA en la comunidad a fin de favorecer la superación de las barreras comunicacionales de las personas sordas”.

También tendrá como objetivo “elaborar, a instancias de la Dirección General de Escuelas, una propuesta de programa curricular para la implementación en la Provincia de la carrera profesional de intérpretes de LSA”.

En este contexto determina que el Gobierno del Chubut “a través del área pertinente, colaborará con los medios de comunicación, a fin de incorporar en los programas televisivos de noticias y de información educativa y cultural, intérpretes de LSA, que aseguren el acceso de la persona sorda a la información”, dice el comunicado de prensa.

FUENTE: DIARIO JORNADA.